克罗夫顿学校 was founded in 1898 by Dr Jessie Gordon. As one of the first women to attend Cambridge University, Dr Gordon placed great value on education for women and had a bold vision of creating an all-girls' school where young women would build a solid foundation to meet life's challenges.
除了强调学术, Jessie established the tradition of a well-rounded education for girls, 做体育运动, 体育课, 戏剧和音乐是课程的一部分. This whole-girl approach continues to be a cornerstone of Crofton House education.
Classes begin in the billiard room of Jessie Gordon’s family home at 1219 West Georgia Street. There are four students: the Tunstall sisters – Janet, Marjorie and Dorothy – and Gertrude Nicol.
A new school is built at the corner of Jervis Street and Nelson Street, and opens with 30 day students and five boarding students. 杰西把学校命名为克罗夫顿之家, 灵感来自克罗夫顿别墅, where she lived while attending Cambridge.
An ivy leaf collected by a student on a walk is the inspiration for the school symbol. Servabo Fidem – I will keep the faith – becomes the school motto. Jessie runs the school, along with her two sisters, Mary and Edith.
The lot adjacent to the School is purchased and the “lower”, or 初中, is built.
The intertwined CHS becomes the School logo.
The “Old Girls 协会”, the precursor to today’s 女校友 协会, is established.
Crofton House has grown to include a 高级学校, a 初中, tennis courts and a gymnasium.
The first 克罗夫顿学校 Head Girl, Maude Travers ’27, is elected.
With Mary and Jessie Gordon’s retirement and the residential centre of the city shifting away from the West End, 这所学校的前途未卜. A group of dedicated parents, alumnae and friends rally to ensure Crofton House can continue. 学院是根据 不列颠哥伦比亚省社团法 理事会成立.
萨拉·麦克唐纳被任命为女校长. Ms. Macdonald starts many traditions that continue today, including the Carol Service and the House system.
尽管面临着大萧条的挑战, 接着是第二次世界大战, the Board makes the bold decision to move the school from the West End to Kerrisdale, and the Edgemont estate at 41st Avenue and Blenheim Street is purchased. The beautiful 10-acre campus continues to be a distinctive feature of Crofton House.
埃伦·布莱恩被任命为女校长. The original house is renovated to become the Residence and administrative centre and a new classroom building, 戈登•霍尔, 构造.
Crofton House marks 50 years with a Golden Jubilee Celebration and the opening of Farrell Hall, 新体育馆.
Jessie Gordon receives an honorary doctorate from UBC for services to education.
The Gordon Memorial 图书馆 opens on March 1, 1957 – the School's 59th birthday.
New school uniforms are introduced that feature the Gordon tartan. Crofton House students continue to wear Gordon tartan tunics and skirts as part of their uniforms
Crofton House continues to grow, with the opening of a new 初中, Bryan Hall.
Bedford-Jones Hall, a residence for boarders, opens.
Rosalind Addison is appointed Headmistress of 克罗夫顿学校.
A pageant and celebration marks the School’s 75th anniversary.
The need for more classroom space is met with the extension of 戈登•霍尔.
The Fine Arts Centre, including the Rix Gymnasium and Addison Auditorium, is opened.
Barbara Emmerson is appointed 校长. 在CHS登机结束.
The new 初中, Bedford-Jones Hall and Chan Hall gymnasium are opened.
Barbara Walker is appointed 校长.
Patricia Dawson is appointed 校长.
The Board of Governors approves a bold Campus Master Plan to transform the campus.
The 幼儿教育 Centre opens.
The renovation of the Old Residence is complete.
The 高级学校 体育运动 Centre and Manrell Hall open.
Rejuvenation of the Beedie Fine Arts Centre is complete.
在12月, a celebration is held to thank the CHS community for their dedication and generosity, which allowed the completion of the Campus Master Plan.
CHS inspires over 900 girls from Junior Kindergarten to Grade 12 to discover and pursue their personal excellence.
“I have been at Crofton House for eight years and it feels like a second home. All of the teachers are so caring and the campus is so beautiful – I love coming here.”
乔治亚州的25 b| CHS学生